Moin liebe Gemeinde,
Ich möchte die relevanten Abmessungen eines Fahrzeuges so beschreiben, dass es die Bewohner auf dem Inseleuropa ohne Nachfage sicher verstehen.
Daher folgende Frage: Gibt es einen Begriff in Englisch für Rampenhöhe und Rampenbreite?
Und damit meine ich keine Umschreibung wie z.B. "height/width of loadbed/cargo area).
Ich freue mich über jeden sinnvollen Hinweis und wünsche allen weiterhin ein schönes WE.
Krischan
Ich möchte die relevanten Abmessungen eines Fahrzeuges so beschreiben, dass es die Bewohner auf dem Inseleuropa ohne Nachfage sicher verstehen.
Daher folgende Frage: Gibt es einen Begriff in Englisch für Rampenhöhe und Rampenbreite?
Und damit meine ich keine Umschreibung wie z.B. "height/width of loadbed/cargo area).
Ich freue mich über jeden sinnvollen Hinweis und wünsche allen weiterhin ein schönes WE.
Krischan